Roger Waters – Comfortably Numb 2022

Come si dice, quando un brano musicale ti emoziona oltremisura? “Pezzo da pelle d’oca”? Poi se ci metti un video che è una vera opera d’arte, ne viene fuori che il pezzo ti emoziona al punto che; non ti fa venire “i brividi” ma gli occhi lucidi. È quello che mi succede rare volte è su opere di grande pregevolezza.

Questa canzone è un chiarissimo atto d’amore e desiderio di vivere, una dichiarazione scolpita con dolore, con un’entrata in scena quasi sussurrata.

ROGER WATERS

Comfortably Numb mi ha sempre emozionato; però questa versione 2022 partorita dall’ingegno di Roger Waters, mi… Emm! Ha… L’ammiro… Emm! …Ecco non trovo le parole, oltre a lasciarmi senza parole mi lascia senza fiato, la ascolti e ti aspetti l’assolo di chitarra che non entrerà mai, le voci a sostituzione, alla fine ti piacciono e colmano l’assenza che è una non mancanza e i cori diventano una supplenza ben incarnata al pezzo.

Roger Waters: “L’assolo finale è straziantemente bello, di una delle nostre nuove sorelle Shanay Johnson. È inteso come un campanello d’allarme, è un ponte verso un futuro più gentile con più chiacchiere con gli sconosciuti, sia al bar che semplicemente a spasso per strada e meno massacro in qualche campo straniero.”

Roger Waters – Comfortably Numb 2022

  • Produced by Roger Waters and Gus Seyffert
  • Roger Waters – Vocals
  • Gus Seyffert – Bass, Synth, Percussion, Vocals
  • Joey Waronker – Drums
  • Dave Kilminster – Vocals
  • Jonathan Wilson – Harmonium, Synth, Guitar and Vocals
  • Jon Carin – Synth, Vocals
  • Shanay Johnson – Vocals
  • Amanda Belair – Vocals
  • Robert Walter – Organ/Piano
  • Nigel Godrich – Strings, amp and backing vocals from Roger Waters ‘The Wall’ Sessions.
  • Video produced and directed by Sean Evans.
ROGER WATERS

Meraviglioso testo sulla solitudine e sulla richiesta di senso.

comodamente insensibile

Comfortably numb

Quello che sembra essere il problema

What seems to be the trouble

Ci sentiamo fuori posto?

Are we feeling out of sorts

Pensi che se ne siano andati per sempre

Do you think they’re gone forever

Puoi mostrarmi dove fa male?

Can you show me where it hurts

Penso di sapere cosa c’è che non va

I think I know what’s wrong

Molte persone ottengono in questo modo

A lot people get this way

Prendi due di queste quattro volte al giorno

Take two of these four times a day

Farò un salto quando passerò di nuovo da questa parte

I’ll drop in when I pass this way again

Non c’è dolore, ti stai allontanando

There is no pain, you are receding

Una nave lontana fuma all’orizzonte

A distant ship smoke on the horizon

Stai arrivando solo a ondate

You are only coming through in waves

Le tue labbra si muovono ma non riesco a sentire quello che stai dicendo

Your lips move but I can’t hear what you’re saying

Quando ero bambino avevo la febbre

When I was a child I had a fever

Le mie mani sembravano due palloncini

My hands felt just like two balloons

Ora ho di nuovo quella sensazione

Now I’ve got that feeling once again

Non posso spiegare, non capiresti

I can’t explain, you would not understand

Non è così che sono

This is not how I am

Sono diventato comodamente insensibile

I have become comfortably numb

Devi rimetterti in sesto

You have to pull yourself together

Devi prenderla come un uomo

You have to take it like a man

Non devi lasciarti abbassare la testa

You mustn’t let it get your head down

Dovresti uscire e fare la città

You should go out and do the town

Non c’è niente di buono qui da solo

There’s no good moping here alone

Sentirsi dispiaciuto per se stessi

Feeling sorry for yourself

Vai a vedere cosa riesci a trovare

Go and see what you can find

È sabato sera e dovresti rilassarti

It’s saturday night and you should unwind

Comfortably Numb 2022